domingo, 19 de junho de 2011

ACHADOS NA TRADUÇÃO

Trabalhando com tradução, todos os dias encontramos coisas tão curiosas, complicadas, estranhas, engraçadas, difíceis e impossíveis, que decidimos publicar aqui nossos achados.

Com isso, esperamos dividir com todos aqueles que sejam tão loucos por tradução como nós todas as nossas dúvidas, frustrações, dificuldades e, principalmente, o incrível prazer de superá-las.


THE ITALIAN MAN



For the English version, click here:


In our work as translators, we often find many curious, complicated, strange, funnydifficult and impossible expressions. 


Thereforewe've decided to post our findings here and share, with those who are as crazy about translation as we are, all of our doubts, frustrations, difficulties, and especially the amazing pleasure of overcoming them.



2 comentários:

  1. Marcella.. aqui é Mariana Góes. Sou aluna da Eliane e ela repassou o blog de vcs para que nossa turma tomasse conhecimento e eu simplesmente adorei! É ótimo o trabalho da tradução em textos informais e de humor! Bom trabalho! Abraço!

    ResponderExcluir
  2. Olá, Mariana! Fico feliz que você tenha gostado do blog! Pode ficar à vontade para comentar sempre, dar sugestões e opiniões, e repassá-lo para quem você quiser. Volte sempre, pois estamos com várias ideias para posts novos. Ah, se quiser, pode me adicionar no Facebook.
    Beijos,
    Marcella.

    ResponderExcluir